<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:yandex="http://news.yandex.ru" xmlns:turbo="http://turbo.yandex.ru" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
  <channel>
    <title>Произведения</title>
    <link>https://libertrino.ru</link>
    <description/>
    <language>ru</language>
    <lastBuildDate>Fri, 10 Apr 2026 10:37:03 +0300</lastBuildDate>
    <item turbo="true">
      <title>Факты о романе "Идиот"</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/ubxhgxba11-fakti-o-romane-idiot</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/ubxhgxba11-fakti-o-romane-idiot?amp=true</amplink>
      <pubDate>Tue, 31 Mar 2026 16:43:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild3238-3339-4137-a335-306237313964/Group_854.png" type="image/png"/>
      <description>
</description>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>Факты о романе "Идиот"</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild3238-3339-4137-a335-306237313964/Group_854.png"/></figure><div class="t-redactor__text"><ul><li data-list="bullet">Замысел романа обдумывался писателем во время пребывания за границей - в Германии и Швейцарии. Первые 4 главы первой из 4 частей «Идиота» созданы с 14 сентября по 20 декабря 1867 года в Женеве в Швейцарии. Дописывался роман в Италии, закончен во Франции 29 января 1869 г. </li></ul><br /><ul><li data-list="bullet">Во время работы над «Идиотом», в 1868 году, у Достоевского родился первый ребёнок, дочь Соня, — девочка умерла всего через два месяца.</li></ul><br /><ul><li data-list="bullet">Во Флоренции на площади перед палаццо Питти на одном из домов висит мемориальная табличка, сообщающая, что здесь Ф. М. Достоевский написал роман «Идиот».</li></ul><br /><ul><li data-list="bullet">В 2013 году роман был включён в список «100 книг», рекомендованных школьникам Министерством образования и науки РФ для самостоятельного чтения.</li></ul><br /><ul><li data-list="bullet">Роман включён в список 100 лучших книг Норвежского книжного клуба 2002 года.</li></ul><br /><ul><li data-list="bullet">На протяжении романа герои несколько раз обсуждают реальный криминальный случай, произошедший в 1868 году — жестокое убийство гимназистом Витольдом Горским купца И. С. Жерманина. Интересно, что Достоевский пытался представить себе и дальнейшую судьбу Горского. Так, в набросках к «Идиоту» имеется заметка, что Князь Мышкин видел Горского в тюрьме и выпустил его. Однако заметка осталась нереализованной, эта история в роман не вошла.</li></ul><br /><ul><li data-list="bullet">Историческое значение слова «идиот» - человек, живущий в себе, далекий от общества. Происходит от древнегреческого ἰδιώτης «отдельный, частный» (так в древних Афинах называли, в частности, граждан, не принимавших участия в общественной жизни), из ἴδιος «свой, собственный; особенный». В античности так называли тех, кто не участвовал в общественной жизни. Например, игнорировал традиционные собрания на городской площади. Так и князь Мышкин не вписывается в условности света, проявляя то безмерное великодушие, то поведение, нарушающее правила приличия.</li></ul><br /><ul><li data-list="bullet">Мышкин - обыкновенный человек, но нравственная чистота сближает его с Христом, он задуман как человек, предельно приблизившийся к идеалу Христа.</li></ul><br /><ul><li data-list="bullet">Рассказ Мышкина , о том, как он был во Франции очевидцем казни и размышлениях о чувствах приговоренного к смерти - личная история Достоевского. 2 декабря 1849 года Достоевскому и другим приговоренным по делу «петрашевцев» был оглашен смертный приговор. После объявления приговора была дана команда «К заряду!» В последний момент, когда уже должна была грянуть команда к расстрельному залпу, – милостью Николая I объявили замену казни каторгой.</li></ul><br /><ul><li data-list="bullet">В период первого брака у писателя была любовная связь с Аполлинарией Сусловой. Она печаталась в журнале, принадлежащем Достоевскому, и сопровождала его в заграничных поездках. Аполлинария постоянно требовала, чтобы он развелся со своей женой Марией Дмитриевной, но после смерти жены отказалась выйти за Достоевского замуж. В дальнейшем писатель вспоминал бывшую любовницу как ИНФЕРНАЛЬНУЮ женщину. Считается, что именно она стала прототипом Настасьи Филипповны.</li></ul></div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге "День между пятницей и воскресеньем"</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/vyds9c4hk1-o-knige-den-mezhdu-pyatnitsei-i-voskrese</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/vyds9c4hk1-o-knige-den-mezhdu-pyatnitsei-i-voskrese?amp=true</amplink>
      <pubDate>Tue, 31 Mar 2026 16:52:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild6565-3762-4232-b530-393865333934/Group_855.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге "День между пятницей и воскресеньем"</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild6565-3762-4232-b530-393865333934/Group_855.png"/></figure><div class="t-redactor__text"><strong>Сюжет книги</strong><br /><br /><em>Леониду уже за 70. Он сделал успешную карьеру, обзавелся домом и верными друзьями, но семьи у него так и не появилось. Но каждую субботу Леонид — в любую погоду и при любых обстоятельствах — едет в аэропорт, потому что до сих пор не утратил надежды на чудо…</em><br /><em>У Лидии Андреевны крепкая семья, заботливые дети и прекрасные внуки. А еще у Лидии Андреевны болезнь Альцгеймера, поэтому она то и дело путает родных, не узнает дочерей и забывает, где находится. Но каждую субботу Лидия Андреевна начинает собирать чемодан, чтобы ехать в аэропорт…</em><br /><br /><em>«День между пятницей и воскресеньем» — волшебная история о том, что настоящей любви под силу преодолеть годы разлуки, предательство родных и даже стены, которые воздвигает между нами память.</em><br /><br />История из нашего времени для несложного чтения, но есть о чем подумать.<br /><br />Наверняка каждому, кто прочёл бы эту историю, откликнулось что-то своё, а меня настолько зацепила и до сих пор не даёт покоя судьба героини Елены, которая с 45 лет начала терять память…<br /><br />Она стала изредка забывать, где находится, потом не всегда вспоминать людей, даже из ближайшего окружения, что было вчера и сколько времени прошло, разные слова и их написание. Поначалу она стыдилась и боялась, что близкие узнают о её недуге, от этого страха замыкалась в себе и старалась не выходить из дома, чтобы не попасть в неловкую ситуацию. Позже вовсе впадала в забытьё… и что там в нём… в этом забытье??? Мы никогда не узнаем наверняка, как именно это человек чувствует, но, как это описывает автор, в жизни и представить невозможно… Можно только домысливать…<br /><br />Фильмы на эту же тему: <br /><strong>«Отец», «Всё ещё Элис», «Мёд в голове»</strong><br /><br />Наверное нам всем нужно подобное осознание/открытие/понимание. Вокруг нас столько разных людей с разными проблемами и переживаниями. И кто знает, что именно приводит к такому финалу…А мы, к сожалению, не всегда способны почувствовать, готовы принимать, сострадать, даже понимать и просто жить с этим рядом.<br /><br />Эта история навеяна сюжетом из первых глав книги «День между пятницей и воскресеньем» Ирины Лейк. </div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>Факты о книге "Подросток"</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/8tkflkelx1-fakti-o-knige-podrostok</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/8tkflkelx1-fakti-o-knige-podrostok?amp=true</amplink>
      <pubDate>Tue, 31 Mar 2026 16:59:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild6465-6435-4432-b034-613762373237/Group_856.png" type="image/png"/>
      <description>Предпоследний роман «великого пятикнижия Достоевского»
</description>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>Факты о книге "Подросток"</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild6465-6435-4432-b034-613762373237/Group_856.png"/></figure><div class="t-redactor__text">В романе писатель обращается к проблеме власти денег и сохранения человечности. «Подросток» – реалистический роман, в котором отражены не только типичные характеры современного отца и сына, но и проблемы общества, в том числе и нравственные.<br /><br /><strong>Идея романа:</strong><br />он – современный отец, а его сын – подросток. Актуальная во все времена проблема отцов и детей не только в отдельной семье, но и в обществе в целом.<br /><br />Это роман-исповедь, в нём подробно рассказывается о становлении характера и жизненной позиции молодого человека 19 лет, уже не совсем подростка, но и не взрослого.<br /><br /><strong>Даты написания:</strong> 1874-1875 г.<br /><br /><strong>Первая публикация:</strong> 1875 г. в журнале «Отечественные записки» с подзаголовком «Записки юноши».<br /><br /><strong>Экранизации:</strong><br />«Подросток» телевизионный фильм 1983 г. </div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>Факты о книге "Замок"</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/19jhofvda1-fakti-o-knige-zamok</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/19jhofvda1-fakti-o-knige-zamok?amp=true</amplink>
      <pubDate>Tue, 31 Mar 2026 17:03:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild3339-3731-4733-b133-366635623164/Group_857.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>Факты о книге "Замок"</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild3339-3731-4733-b133-366635623164/Group_857.png"/></figure><div class="t-redactor__text"><strong>Если вы знакомы с биографией Франца Кафки, то знаете, что он не собирался </strong>публиковать свои сочинения и более того, он завещал своему другу, тоже писателю, уничтожить все написанное после его смерти, чего к счастью друг не осмелился сделать, а напротив, издал все произведения и, таким образом, мы получили еще одного великого автора.<br /><br />«Замок» - неоконченный роман Франца Кафка, но, как мы уже обсудили с Резидентами клуба, Кафку читают не за финал, Кафку читают за содержание! А способность додумывать финал - это особая составляющая читающего человека, правда не каждому произведения с открытым финалом по душе!<br /><br /><strong>Экранизация</strong><br />«Замок»<br />Россия, 1994 год</div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге "Люди, которые всегда со мной"</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/txykigebn1-o-knige-lyudi-kotorie-vsegda-so-mnoi</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/txykigebn1-o-knige-lyudi-kotorie-vsegda-so-mnoi?amp=true</amplink>
      <pubDate>Thu, 02 Apr 2026 09:14:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild3961-3764-4564-b034-653634353565/Group_858.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге "Люди, которые всегда со мной"</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild3961-3764-4564-b034-653634353565/Group_858.png"/></figure><div class="t-redactor__text"><strong>Цитаты</strong></div><div class="t-redactor__text"><em>«Папа говорит – ты стоишь в начале пути. За твоими плечами множатся и множатся твои ушедшие в небытие предки. За левым плечом – по линии мамы. За правым – по линии отца.»</em></div><div class="t-redactor__text"><em>«Они – твои крылья, говорит папа. Они –твоя сила. Держи их всегда за спиной, и никто никогда не сможет сделать тебе больно. Потому что, пока помнишь о крыльях – ты неуязвим. И ты стоишь у окна, неуязвимая, осененная присутствием тех, которые ушли, но навсегда остались с тобой, – и наблюдаешь снег. За окном – большой двор. За двором – белая дорога. Рисуй на ней что хочешь, все сбудется. Одним концом дорога упирается в калитку, а другим – в край света.»</em></div><div class="t-redactor__text"><strong>Впечатления о прочтении книги</strong></div><div class="t-redactor__text">Еще один роман, наполненный сердечной любовью <u style="color: rgb(155, 93, 49);"><a href="https://libertrino.ru/tpost/ch0vvktaf1-fakti-o-pisatele-narine-abgaryan" style="color: rgb(155, 93, 49);">Наринэ Абгарян</a></u>, добавлен в стопочку полюбившихся книг.</div><div class="t-redactor__text">С Резидентами LIBrary мы немного познакомились с географией и историей народов Закавказья, сострадали тяжелым испытаниям двух наций, узнали о их традициях, «почувствовали вкус» армянских блюд, услышали шум ветра и горной реки, аромат морозного воздуха и жаркого дня, смеялись, плакали…<br /><br /><strong>Благодаря героям в нас поднялось так много ностальгических воспоминаний из детства, которыми мы с удовольствием делились.</strong><br /><br />Как всегда красиво и чувственно!</div><div class="t-redactor__text"><strong>#НовоеСловоДня</strong> из книги "Люди, которые всегда со мной"</div><div class="t-redactor__text"><em style="color: rgb(155, 93, 49);">«Вот эта подернутая инеем </em><strong style="color: rgb(155, 93, 49);"><em>мушмула</em></strong><em style="color: rgb(155, 93, 49);"> – мякоть кисло-сладкая, совсем чуть – терпкая...»</em></div><div class="t-redactor__text"><strong><em>МУШМУЛА </em></strong>чашковое (чишковое) дерево, эзгиль - род листопадных растений семейства Розовые.<br />Плоды мясистые коричневатые с толстой одревесневающей стенкой. Плодоносят с октября по декабрь.<br />Мякоть нежная, очень сочная, чаще всего кисло-сладкая, поэтому мушмула прекрасно освежает в жару. Вкус мушмулы напоминает микс яблока и мандарина, кому-то кажется чем-то средним между сливой и абрикосом. По текстуре плод действительно ближе к косточковым, чем к яблокам или грушам.</div><div class="t-redactor__text">Наиболее распространённые виды мушмулы — германская (кавказская мушмула) на фото слева и японская (локва) на фото справа.</div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге "Большая телега"</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/zg8ojlfts1-o-knige-bolshaya-telega</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/zg8ojlfts1-o-knige-bolshaya-telega?amp=true</amplink>
      <pubDate>Thu, 02 Apr 2026 09:27:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild6337-3265-4733-b064-663331396330/Group_859.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге "Большая телега"</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild6337-3265-4733-b064-663331396330/Group_859.png"/></figure><div class="t-redactor__text"><strong>История создания</strong><br /><br />Однажды зимним днем 2008 года автор этой книги аккуратно перерисовал на кальку созвездие Большой Медведицы, наугад наложил рисунок на карту Европы и отметил на карте европейские города, с которыми совпали звезды. Среди отмеченных городов оказались как большие и всем известные - Цюрих, Варшава, Нанси, Сарагоса, Бриндизи, - так и маленькие, никому, кроме окрестных жителей, неведомые поселения: Эльче-де-ла-Сьерра, Марвежоль, Отерив, Энгельхольм, Отранто, Понте-Лечча и множество других.<br /><br />А потом автор объездил все отмеченные города и записал там истории, которые услышал на их улицах, не уставая удивляться, как словоохотливы становятся города, когда принимают путника, приехавшего специально для того, чтобы внимательно их выслушать. Похоже, это очень важно для всякого города - получить возможность поговорить с людьми на понятном им языке.<br /><br /><br /><strong>Большая медведица</strong><br />Так появилась "Большая телега" - идеальное транспортное средство для поездок по Европе, книга-странствие, гид по тайным закоулкам европейских городов и наших сердец.</div><div class="t-redactor__text">И покатила нас «Большая телега» по маршруту под названием «Большая медведица»</div><img src="https://static.tildacdn.com/tild3239-6265-4736-b239-363965666535/2026-04-02_093518.jpg"><div class="t-redactor__text">Названия пунктов нашего маршрута с первого взгляда могут быть не очень понятны, но, если мы вспомним задумку автора «наугад наложил рисунок на карту Европы и отметил на карте европейские города, с которыми совпали звезды» то все встает на свои места…</div><div class="t-redactor__text"><strong style="color: rgb(155, 93, 49);">БОЛЬШАЯ МЕДВЕДИЦА </strong></div><div class="t-redactor__text">Созвездие северного полушария неба. Семь звёзд Большой Медведицы составляют фигуру, напоминающую ковш с ручкой.<br />По двум крайним звёздам этой фигуры (α и β) можно найти Полярную звезду.<br />Трехбуквенное обозначение созвездия «UMa» было принято Международным астрономическим союзом (МАС) в 1922 году.<br /><br /><strong>И теперь мы знаем не просто количество, но и имена всех звезд этого созвездия.</strong><br />В системе обозначения звёзд греческими буквами порядок букв просто соответствует порядку звёзд, хотя…</div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге "Тошнота"</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/6liyg3t6m1-o-knige-toshnota</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/6liyg3t6m1-o-knige-toshnota?amp=true</amplink>
      <pubDate>Thu, 02 Apr 2026 09:36:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild3861-6332-4837-b731-353864353865/Group_859.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге "Тошнота"</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild3861-6332-4837-b731-353864353865/Group_859.png"/></figure><div class="t-redactor__text"><strong>Цитата</strong></div><div class="t-redactor__text"><em>"Тошнота - это суть бытия людей, застрявших "в сутолоке дня". Людей - брошенных на милость чуждой, безжалостной, безотрадной реальности.</em><br /><em>Тошнота - это невозможность любви и доверия, это - попросту - неумение мужчины и женщины понять друг друга.</em><br /><em>Тошнота - это та самая "другая сторона отчаяния", по которую лежит Свобода.</em><br /><em>Но - что делать с этой проклятой свободой человеку, осатаневшему от одиночества?.."</em></div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге  «Жизнеописание Михаила Булгакова»</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/n2v6lh4nl1-o-knige-zhizneopisanie-mihaila-bulgakova</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/n2v6lh4nl1-o-knige-zhizneopisanie-mihaila-bulgakova?amp=true</amplink>
      <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 09:15:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild3232-3937-4535-b030-353534613966/Group_860.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге  «Жизнеописание Михаила Булгакова»</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild3232-3937-4535-b030-353534613966/Group_860.png"/></figure><div class="t-redactor__text">Эта книга стала первой биографией писателя, которая представлена в таком последовательном и всеобъемлющем изложении. У читателей появилась возможность познакомиться с архивными документами, свидетельствами людей, окружавших писателя, фрагментами его дневников и писем (в то время еще не опубликованных), и самое главное — оценить истинный масштаб личности Булгакова, без цензурного глянца и идеологических умалчиваний. <br /><br />Сегодня трудно даже представить, каких трудов стоило<u><a href="https://libertrino.ru/tpost/kiin2zfyt1-marietta-chudakova-fakti-o-pisatele" style="color: rgb(155, 93, 49);"> М. О. Чудаковой </a></u>собрать весь тот фактический материал, которым мы сегодня располагаем.<br /><br /><strong>До сих пор эта книга остается наиболее авторитетным исследованием биографии Булгакова.</strong><br /><br />Она была переведена на другие языки, но на многочисленные предложения российских издателей <u><a href="https://libertrino.ru/tpost/kiin2zfyt1-marietta-chudakova-fakti-o-pisatele" style="color: rgb(155, 93, 49);">М. О. Чудакова</a></u> отвечала отказом: надеялась подготовить переработанный вариант текста, однако осуществить это не успела. Тем не менее в настоящем издании учтены авторские поправки к тексту, сохранившиеся в экземпляре из домашней библиотеки Чудаковых.</div><div class="t-redactor__text"><br /><strong>Профессиональный опыт малоизвестного участка жизни Булгакова отразился на его творчестве:</strong></div><div class="t-redactor__text"><em style="background-color: rgb(215, 217, 206); color: rgb(30, 55, 57);">«В этот день ему выдано было Сычевской уездной земской управой удостоверение, в котором перечислялись проделанные им за год опера ции, среди которых – одна ампутация бедра (вспомним рассказ </em><strong style="background-color: rgb(215, 217, 206); color: rgb(30, 55, 57);"><em style="">«Полотенце с петухом»</em></strong><em style="background-color: rgb(215, 217, 206); color: rgb(30, 55, 57);"> – о красавице, попавшей в мялку), поворот на ножку (</em><strong style="background-color: rgb(215, 217, 206); color: rgb(30, 55, 57);"><em style="">«Крещение поворотом»</em></strong><em style="background-color: rgb(215, 217, 206); color: rgb(30, 55, 57);">), трахеотомия ( </em><strong style="background-color: rgb(215, 217, 206); color: rgb(30, 55, 57);"><em style="">«Стальное горло»</em></strong><em style="background-color: rgb(215, 217, 206); color: rgb(30, 55, 57);">), – операция, приведшая, как уже говорилось, к тяжелым личным последствиям для самого врача…» отсюда и персонаж, у которого «было видно легкое и мясо груди висело клоками» и который через полтора месяца «ушел у меня из больницы живой» (</em><strong style="background-color: rgb(215, 217, 206); color: rgb(30, 55, 57);"><em style="">«Пропавший глаз»)</em></strong><br /><span style="background-color: rgb(215, 217, 206);">«Тяжкое бремя соскользнуло с моей души, – писал впоследствии автор рассказа „</span><strong style="background-color: rgb(215, 217, 206);">Морфий</strong><span style="background-color: rgb(215, 217, 206);">“, вспоминая, несомненно, свои впечатления этого времени.</span></div><div class="t-redactor__text">(Глава 1 Часть 3)</div><div class="t-redactor__text">Все упомянутые рассказы входят в <strong>Цикл рассказов «Записки юного врача».</strong><br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Полотенце с петухом»</strong> </li></ul>Первая публикация - 1926 г. в журнале «Медицинский работник»<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Крещение поворотом»</strong> </li></ul>Первая публикация - 25 октября 1925 г.<br /><br /><ul><li data-list="bullet">«<strong>Стальное горло»</strong></li></ul>Первая публикация - 1925 г.<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Пропавший глаз»</strong></li></ul>Первая публикация - 12 октября 1926 г.<br /><br />Рассказ, соответствующий по содержанию, но не входящий в его сборник «Записки юного врача»<br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Морфий»</strong> </li></ul>Первая публикация - 1926 г.</div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге  «Вторники с Морри или величайший урок жизни»</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/bcgkf6njf1-o-knige-vtorniki-s-morri-ili-velichaishi</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/bcgkf6njf1-o-knige-vtorniki-s-morri-ili-velichaishi?amp=true</amplink>
      <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 10:05:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild3830-6665-4735-a563-643565326662/Group_861.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге  «Вторники с Морри или величайший урок жизни»</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild3830-6665-4735-a563-643565326662/Group_861.png"/></figure><div class="t-redactor__text">В 1995 году Митч Элбом увидел в новостной передаче АВС Найтлайн интервью с Морри Шварцем, профессором социологии, где тот рассказывал о своей жизни с неизлечимой болезнью АЛСИ ожидаемой от неё скорой смерти.<br />Митч, который во время своего обучения в колледже хорошо знал Морри Шварца — своего тогдашнего преподавателя, связался с ним, приехал навестить его в пригороде бостона и затем стал приезжать каждый вторник для обсуждения вопросов жизни и смерти. <strong>Пытаясь найти способ оплатить медицинские счета Морри, Митч решил найти издателя для книги, которая бы описывала эти визиты.</strong></div><div class="t-redactor__text"><em style="background-color: rgb(215, 217, 206);">Книга Вторники с Морри была опубликована в 1997 году небольшим тиражом и представляла собой хронику встреч, которые Митч Элбом провел со своим преподавателем. Первоначальный тираж составлял 20,000 копий.</em><br /><br />Благодаря людской молве продажи книги понемногу вырастали, а краткое упоминание в шоу Опры Уинфри подняло книгу в список Нью-Йоркских бестселлеров в октябре 1997 года. Далее популярность книги возрастала стремительно, и шесть месяцев спустя она заняла первую строчку в списке. Книга оставалась в списке бестселлеров в течение 205 недель.!"' <br /><strong>Всего было продано 14 миллионов копий книги, она была переведена на 41 язык 121 и является одним из наиболее читаемым мемуаров всех времен.</strong></div><div class="t-redactor__text"><br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Полотенце с петухом»</strong></li></ul>Первая публикация - 1926 г. в журнале «Медицинский работник»<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Крещение поворотом»</strong></li></ul>Первая публикация - 25 октября 1925 г.<br /><br /><ul><li data-list="bullet">«<strong>Стальное горло»</strong></li></ul>Первая публикация - 1925 г.<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Пропавший глаз»</strong></li></ul>Первая публикация - 12 октября 1926 г.<br /><br />Рассказ, соответствующий по содержанию, но не входящий в его сборник «Записки юного врача»<br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Морфий»</strong></li></ul>Первая публикация - 1926 г.</div><img src="https://static.tildacdn.com/tild6165-3266-4535-b264-626436393531/2026-04-09_101129.jpg"><div class="t-redactor__text"><strong style="color: rgb(155, 93, 49);">ЭЛБОМ В ЭКРАНИЗАЦИЯХ</strong></div><div class="t-redactor__text">Многие книги Митча Элбома были экранизированы, в том числе и та, что мы читаем сейчас в клубе!<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>ВТОРНИКИ С МОРРИ</strong></li></ul>США 1999<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>КУДА ПРИВОДЯТ СНЫ</strong></li></ul>США 2004<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>ЕЩЕ ОДИН ДЕНЬ</strong></li></ul>США 2007<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>НЕМНОГО ВЕРЫ</strong></li></ul>США 2011<br /><br /></div><div class="t-redactor__text"><strong>Вот что пишут мои СоЧитатели об этой книге в клубе:</strong><br /><br /><em>"..книга увлекает своими мыслями..."</em><br /><br /><em>"...книга - одна сплошная цитата."</em><br /><br /><em>"Меня удивляет, что главы небольшие и как будто бы и текста немного, но в самых простых словах скрыта вся глубина..."</em><br /><br /><em>"...будто хочется все эти простые истины удержать в себе, чтобы не расплескать, не размазать их в потоке бытовых забот, суеты нашей жизни ( слишком быстрой, увы)... Очень рада знакомству с Морри."</em><br /><br /><em>"Такие книги надо читать, для того, чтобы лишний раз заглянуть в себя, оценить и поблагодарить жизнь за всё!"</em><br /><br /><em>"Такая замечательная книга! Абсолютно всем её надо прочитать!"</em><br /><br /><em>"...мне нужно было 1,5 часа посидеть и подождать...и я взяла с собой эту книгу, открыла, начала читать...и я даже не заметила как пролетело отведенное время..."</em><br /><br /><em>"...книга читается на одном дыхании и столько мудростей и цепляющих фраз."</em><br /><br /><em>"Для меня книга стала думой о том, что я в этой жизни еще делаю не так…"</em><br /><br /><em>"И это только слова о книге, приводить здесь личные истории читателей я не стала."</em></div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге  «Мастер и Маргарита»</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/xdunffb811-o-knige-master-i-margarita</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/xdunffb811-o-knige-master-i-margarita?amp=true</amplink>
      <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 10:17:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild6634-3531-4739-a532-636562616538/Group_862.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге  «Мастер и Маргарита»</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild6634-3531-4739-a532-636562616538/Group_862.png"/></figure><div class="t-redactor__text"><strong>Факты связанные с романом  «МАСТЕР И МАРГАРИТА»</strong></div><div class="t-redactor__text"><em>Суть романа </em><em style="color: rgb(155, 93, 49);"><u style="color: rgb(155, 93, 49);"><a href="https://libertrino.ru/tpost/znuhel91s1-mihail-bulgakov-fakti-o-pisatele" style="color: rgb(155, 93, 49);">Булгакова</a></u></em><em style=""> в том, что идёт вечная борьба добра и зла, света и тьмы, человека и власти; поиска истины, правды, любви и счастья… А человек всегда должен оставаться Человеком!</em><br /><em>Но смысл романа «Мастер и Маргарита» каждый читатель находит свой.</em></div><div class="t-redactor__text"><ul><li data-list="bullet"><strong>В первом варианте романа не было Мастера и Маргариты.</strong></li></ul>Эту рукопись романа автор сжёг и уже в новом романе включил этих героев.<br />Не зря Булгаков считал себя преемником Гоголя. Его учитель тоже сжёг вторую часть «Мёртвых душ».<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>У романа было 11 вариантов названия.</strong></li></ul>Десять из них по разным причинам не устроили писателя. В их числе:<br /><br />«Черный маг»<br />«Копыто инженера»<br />«Сатана»<br />«Гастроль Воланда»<br />«Князь тьмы» и прочие.<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>Одним из прототипов Мастера был Гоголь, </strong>любимый писатель Булгакова.</li></ul>В одной из версий романа герой описывался так: «Худой и бритый блондин с висящим клоком волос и с острым птичьим носом».<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>Прототипом Маргариты стала жена Булгакова</strong> <strong>— Елена Сергеевна.</strong></li></ul>В ней действительно было много ведьминского. Их роднят даже такие детали, как «косящий разрез глаз» (у Елены Сергеевны) и «чуть косящая на один глаз ведьма» (героиня романа).</div><div class="t-redactor__text"><ul><li data-list="bullet"><strong>Сталин стал прообразом Воланда (по одной из версий булгаковедов)</strong></li></ul>Если бы автор написал на бумаге, что вождь стал прообразом сатаны, то так он подписал бы себе смертный приговор. Вероятно, поэтому документальных доказательств этого нет. Однако булгаковеды нашли этой версии массу подтверждений, как, например, множественное упоминание Воланда в романе, как «хозяина» (именно так называли Сталина его приближённые).<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong><em>Свита Воланда — не выдумка автора.</em></strong></li></ul>Образ каждого из его приспешников можно отыскать в религиозных писаниях и мифологии.<br />Бегемот — чревоугодие<br />Коровьев — гордыня<br />Азазелло — гнев, алчность<br />Гелла — блуд</div><div class="t-redactor__text"><ul><li data-list="bullet"><strong>Москва — Ершалаим</strong></li></ul>Булгаков отзеркаливает события и образы персонажей жителей Москвы и Ершалаима.<br />Действия происходят в одни и те же дни недели, солнечная и яркая погода сменяется тяжёлым грозовым дождём.<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Нехорошей квартирой» в романе названа квартира 50 на Садовой улице.</strong></li></ul>Именно там жил Воланд со свитой. Но она имеет прототип. В этой квартире в 1921-1924 гг. жил Булгаков. Он говорил, что там буйные соседи, он постоянно слышал крики, песни, ругань. В произведении автор говорит, что в этой квартире пропадали люди. Это намек на аресты 1937 года.<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>Когда Маргарита впервые встретилась с Мастером,</strong></li></ul>она держала желтые цветы — мимозы. Они символизируют «вечную любовь» и «неизменность чувств».</div><div class="t-redactor__text"><ul><li data-list="bullet"><strong>Работа над романом длилась 10 лет. </strong></li></ul>Все это время рукопись редактировалась и дорабатывалась. На обложке последней тетради автор сделал надпись: «Дописать раньше, чем умереть».<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>Рукопись не видела свет 26 лет.</strong></li></ul>Супруга Булгакова — Елена Сергеевна по праву считается соавтором романа, уже после смерти Булгакова она собрала воедино отдельные главы и опубликовала главный роман писателя.<br />Впервые роман был напечатан в журнале «Москва». Это произошло в 1966 году.</div><div class="t-redactor__text"><br /><br /><br /></div><div class="t-redactor__text"><strong style="color: rgb(155, 93, 49);">ЭКРАНИЗАЦИИ</strong></div><img src="https://static.tildacdn.com/tild6561-3164-4232-b161-633161396466/2026-04-09_102816.jpg"><div class="t-redactor__text"><strong>Экранизация 2024 года </strong><br /><em>Как мастерски интерпретировал режиссер это произведение. Сколько откликов внутреннего сходства и узнавания параллелей. Что если бы была возможность собрать рукописи еще раз в ином виде (а мы теперь знаем, что существует несколько вариантов романа, прежде чем мы получили конечную версию), у современного сценариста получилась бы очень понятная и уместная версия, такая как в фильме. Суть осталась и смысл понятный.</em><br /><br /><strong>Отдельно отметим:</strong><br /><br /><ul><li data-list="bullet">Мастеру, в этом фильме, как и полагается, отвели главную роль.</li><li data-list="bullet">Совершенно фантасмагорическая Москва в духе самого романа!</li><li data-list="bullet">Стильная брутальная визитка Воланда.</li><li data-list="bullet">Прочла, что актер, сыгравший роль Сатаны - немец, а роль Понтия Пилата - датчанин.</li><li data-list="bullet">Фильм был снят при участии Фонда Кино режиссером Михаилом Локшиным.</li></ul><br />Многие говорят, что ничего общего с оригинальной версией.<br />Конечно, не классическое изложение, но все очень даже в рамках сюжета.<br /><br />То, что мы домысливаем себе по ходу прочтения, обрело тут художественное воплощение. К тому же, пишут, что бюджета не хватило на включение еще многих значимых сцен романа.</div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге: «Лебединая песнь»</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/yr26ls20l1-o-knige-lebedinaya-pesn</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/yr26ls20l1-o-knige-lebedinaya-pesn?amp=true</amplink>
      <pubDate>Fri, 10 Apr 2026 10:02:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild6136-3835-4532-b732-353838386638/Group_867.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге: «Лебединая песнь»</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild6136-3835-4532-b732-353838386638/Group_867.png"/></figure><div class="t-redactor__text"><em style="background-color: rgb(215, 217, 206);">В этом произведении нет ни одного выдуманного факта – такого, который не был бы мною почерпнут из окружающей действительности 30-х и 40-х годов.</em></div><div class="t-redactor__text"><em>И.В. Головкина. 1957-1962 гг.</em></div><div class="t-redactor__text"><strong>Этот роман написан внучкой великого русского композитора Николая Андреевича Римского-Корсакова.</strong><br />Произведение редкой силы, глубины и искренности. Это повествование о людях, совершивших подвиг чести, поистине трагическая летопись нескольких аристократических семей, не покинувших Россию после революции и Гражданской войны и угодивших в пекло репрессий. Роман пронизан горькой поэзией людей побежденных (отсюда его второе название), но не сдавшихся, в труднейших обстоятельствах они сохраняют свое достоинство и идеалы, свою почти мистическую любовь к Родине. Это не просто свидетельство былого, но история чувств, верности, предательства, стойкости - живая жизнь со всеми ее радостями и печалями. Впервые роман был опубликован в начале 1990-х годов уже после смерти автора и стал настоящей библиографической редкостью. Эта горькая и величественная семейная сага, без сомнения, покорит сердца и души миллионов читателей.<br /><br /></div><div class="t-redactor__text"><strong style="color: rgb(155, 93, 49);">ЗНАЧЕНИЕ ФРАЗЫ "ЛЕБЕДИНАЯ ПЕСНЬ"</strong></div><div class="t-redactor__text"><strong>ЛЕБЕДИНАЯ ПЕСНЬ</strong><br />(лат. cantus cycneus),<br /><br /><strong>ЛЕБЕДИНЫЙ ГОЛОС</strong><br />(лат. суспеа vox) — фразеологизм. <br /><br />Установившееся значение: последнее, обычно наиболее значительное, произведение кого-либо; последнее проявление таланта, способностей и т. п.<br /><br />Как иносказание означает предсмертное сочинение.<br /><br />Выражение основано на народном поверье, согласно которому лебеди, непевчие, «молчащие» птицы, за несколько мгновений до смерти обретают голос, и это предсмертное пение лебедей удивительно красиво.</div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге:  «Спотыкаясь о счастье»</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/scmma74ok1-o-knige-spotikayas-o-schaste</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/scmma74ok1-o-knige-spotikayas-o-schaste?amp=true</amplink>
      <pubDate>Fri, 10 Apr 2026 10:10:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild6562-6335-4531-b136-346563643461/Group_868.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге:  «Спотыкаясь о счастье»</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild6562-6335-4531-b136-346563643461/Group_868.png"/></figure><div class="t-redactor__text"><em style="background-color: rgb(215, 217, 206);">С завидной регулярностью кто-нибудь советует нам жить каждый день так, как будто это последний день жизни. Это доказывает лишь то, что некоторые предпочли бы провести свой последний день, раздавая глупые советы. Мы склонны думать, что впереди еще достаточно времени, и поэтому зачастую отказываемся от сиюминутного удовольствия ради долгосрочных перспектив.</em></div><div class="t-redactor__text"><em style="background-color: rgb(215, 217, 206);">Стараясь вести здоровый образ жизни, работать в поте лица, читать книги и встречаться с интересными людьми, мы хотим сделать будущих себя счастливыми. Но будущие мы очень часто неблагодарны — спустя годы выясняется, что жить надо было совсем по-другому. Что же с нами не так?</em><br /><br />Как показывает эта книга, думая о будущем, мы все склонны совершать одни и те же ошибки, обусловленные законами природы, а точнее, свойствами человеческого мозга. Из-за этих ошибок очень часто мы оказываемся у разбитого корыта и жалеем о тех поступках, которые совершили или, наоборот, не совершили.</div><div class="t-redactor__text">Наши типичные ошибки и заблуждения неплохо изучены. О некоторых вы прочитаете в этой книге. Но подождите бросаться с шашкой наголо — даже зная о ловушках, которые умело расставило нам собственное сознание, вы вряд ли сможете их обойти. И совсем не потому, что они такие уж хитрые, а потому, что, узнав о них, вы, вероятно, не захотите их избегать.</div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>О книге:  «Открытая книга»</title>
      <link>https://libertrino.ru/tpost/245vbokpy1-o-knige-otkritaya-kniga</link>
      <amplink>https://libertrino.ru/tpost/245vbokpy1-o-knige-otkritaya-kniga?amp=true</amplink>
      <pubDate>Fri, 10 Apr 2026 10:16:00 +0300</pubDate>
      <enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild3737-3234-4964-b439-613936343434/Group_869.png" type="image/png"/>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>О книге:  «Открытая книга»</h1></header><figure><img alt="" src="https://static.tildacdn.com/tild3737-3234-4964-b439-613936343434/Group_869.png"/></figure><div class="t-redactor__text">В основу романа положена судьба молодой учёной Татьяны Власенковой, работающей в области микробиологии, прообразом которой стала советский микробиолог и эпидемиолог, академик АМН СССР, создательницы пенициллина в СССР <strong>Зинаиды Виссарионовны Ермольевой (1897-1974).</strong><br /><br />Она была женой того самого талантливого старшего брата Вениамина Каверина Льва Александровича Зильбера, советского микробиолога, вирусолога, иммунолога, эпидемиолога.</div><div class="t-redactor__text"><strong><em>Писатель прослеживает путь героини от ранней юности до открытия пенициллина, который оказал глубокое влияние на развитие медицины.</em></strong><br /><br />В 2013 году роман был включен в список «100 книг», рекомендованных школьникам<br /><br />Министерством образования и науки РФ для самостоятельного чтения.<br /><br /><br /><br /><strong style="color: rgb(155, 93, 49);">Роман был дважды экранизирован на киностудии Ленфильм:</strong><br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Открытая книга»</strong></li></ul>1973 год<br /><br /><ul><li data-list="bullet"><strong>«Открытая книга» </strong></li></ul>Сериал 1977 год<br /><br /><br /></div>]]></turbo:content>
    </item>
  </channel>
</rss>
